Produkty dla na produkty (227)

CE 78 PERFECT’LISS

CE 78 PERFECT’LISS

DÉFINITION TECHNIQUE CE 78 PERFECT’LISS est un enduit en pâte allégée prêt à l’emploi spécialement formulé pour réaliser la finition des supports en intérieur (murs et plafonds). COMPOSITION ET ASPECT Résine, eau, carbonate de calcium, charges allégeantes, agent de conservation et divers adjuvants. La pâte est de couleur blanche. SUPPORTS ADMIS Plaques de plâtre, plâtre, béton cellulaire, briques, toiles de verre, carreaux de plâtre, béton, enduit ciment, anciennes peintures. APPLICATION Le produit peut être appliqué au rouleau, lisseuse ou à l’Airless. Pour l’application au rouleau, il conviendra de malaxer le produit avant utilisation. Pour l’application Airless, buses conseillées : 35 et 41. CONSOMMATION Variable en fonction de l’épaisseur déposée : de 0,4 à 2kg/m². TEMPS DE SÉCHAGE Le redoublement peut s’effectuer de 6 à 24 heures après l’application de la première passe selon les conditions ambiantes.
CE 78 PASTA - Masa do spoin płyt gipsowo-kartonowych

CE 78 PASTA - Masa do spoin płyt gipsowo-kartonowych

COMPOSITION ET ASPECT Enduit en poudre à base de plâtre, carbonate de calcium, résine, et divers adjuvants. La pâte obtenue est de couleur blanche. SUPPORTS ADMIS Tous types de plaques de plâtre avec ou sans isolants (laine de verre, laine de roche, polystyrène) à bords amincis et à faces cartonnées. REVÊTEMENTS Sous-couche d’impression pour plaques de plâtre. Enduit de lissage. DOCUMENTS À CONSULTER • DTU 25.41 et DTU 25.42. NF EN 13963 • Certificat QB N°20-05-764 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Adhérence de la bande : > 1000 g • Fissuration : pas de fissures jusqu’à 5 mm d’épaisseur • Densité : 1,7 • Réaction au feu : A2s1d0 CONDITIONNEMENTS Sacs de 5 à 25 kg sur palette houssée. STOCKAGE 9 mois en emballage d’origine non entamé à l’abri du gel et des fortes chaleurs. PRÉPARATION DES SUPPORTS Les plaques de plâtre seront fixées conformément au DTU 25.41 et 25.42. Les découpes de plaques devront être biseautées et dépoussiérées.
SUPER DŁUGI KABEL ZAWIESZENIOWY 640 - 47 - Zawieszenia

SUPER DŁUGI KABEL ZAWIESZENIOWY 640 - 47 - Zawieszenia

COMPOSITION ET ASPECT Acier galvanisé PRODUITS ASSOCIÉS Vis : Les vis vont fixer les suspentes sur les chevrons Fourrures : A insérer dans les suspentes jusqu'à entendre le "clic". CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions du produit • Hauteur : 4 mm • Largeur : 44 mm • Longueur : 640 mm • Poids : 0,208 kg Consommation moyenne • 1.8 par m² • 0.6 par ml MISE EN OEUVRE 1. Fixation des suspentes en bordure de charpente, perpendiculairement au chevron. 2. Insérer la fourrure et la tourner jusqu'à entendre le "clic". CONDITIONNEMENTS Boite de 25 pièces. DOMAINE D'APPLICATION Montage d'un plafond. NOMENCLATURE DOUANIÈRE : 73089059 RÉGLEMENTATION : RAPPORT D'ESSAI EEN 08 26013594 CONFORME AU DTU 25.41
PROFIL SZYNOWY 48 3ML - Metalowy profil szyny

PROFIL SZYNOWY 48 3ML - Metalowy profil szyny

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Longueurs disponibles : du 48 au 90 (longueur de 3 ml). Rails 36 et 100 également disponibles. PRODUITS ASSOCIÉS Montants : à emboiter dans les rails. Vis TRPF : pour fixation métal sur métal. Cheville à frapper : pour fixer le rail dans les matériaux durs et pleins. Ruban isolant acoustique : pour éviter les remontées d'humidité. CONDITIONNEMENTS 10 longueurs par botte. Palétisation selon modèle (cf fiche technique). DOMAINE D'APPLICATION • Cloisons • Contre-cloisons Norme NF 411 www.cstb.fr Norme NF EN 14195 www.semin.com.
Biały drobnoziarnisty wypełniacz naprawczy - SYSTEM FINEX

Biały drobnoziarnisty wypełniacz naprawczy - SYSTEM FINEX

TECHNICAL DEFINITION • White fine grain repair filler for interior and exterior use • Does not shrink • High resin content • FINEX SYSTEM is a multi-purpose filler, which allows to fill holes and cracks, and to repair windowsills and damaged angles ACCEPTED SUBSTRATES Cement, concrete, bricks, concrete blocks, stone, aerated concrete, plaster, old paint, old tiling. SUITABLE SURFACES Once completely dry, FINEX SYSTEM can be covered with all types of paint, watertightness system, plaster- or cement-based fillers, and silicate, epoxy or polyurethane paint. TECHNICAL CHARACTERISTICS • Grain size : fine • Adhesion : complies with standard DTU 42.1 • pH : 9 once dry • Setting starts after 50 minutes • Setting ends in 1 hr 10 min PREPARATION OF SURFACES BEFORE APPLICATION The substrate must be clean, dry, free of dust and of any trace of stripping oil. Walls that are peeling off must be scraped beforehand. Strip any old paint in poor condition and remove any old thick plastic covering.
DRZWI SUFITOWE ODPORNE NA OGIEŃ EI 60 - DRZWI ODPORNE NA OGIEŃ

DRZWI SUFITOWE ODPORNE NA OGIEŃ EI 60 - DRZWI ODPORNE NA OGIEŃ

• Cadre en barres-profilés aluminium rattachés par des connections « Tox » • Joint à lèvre EPDM sur tout le pourtour • Sécurité de retenue • Loqueteaux cachés • Plaque de plâtre GKF vissée Testé sur la résistance au feu à partir du dessous (côté pièce) NF EN 1634-1 : +A1 : 2018EN 1634-1 : +A1 : 2018 Les trappes coupe feu EI 60 sont conçues pour être installée dans des faux-plafonds de protection contre le feu autonome, une des exigences étant « charge combustible uniquement du côté pièce » et la classe de résistance au feu étant EI 60. Elles offrent une protection efficace contre la progression du feu de la pièce dans la zone du faux-plafond. Le châssis intégré en aluminium est équipé d’un coupe-feu. Le couvercle de la trappe d’inspection est garni d’une plaque coupe-feu DF et protégé contre l’entrée de fumée par un joint périphérique polyvalent. Le couvercle est sécurisé de part et d’autre par des bras d’accrochage de sécurité automatiques.
powłoka pastowa - KIT CE 78 PATE

powłoka pastowa - KIT CE 78 PATE

SUITABLE SURFACES All types of tapered-edge, paper-lined plasterboard, with or without insulation (glass wool, rock wool, polystyrene). COVERINGS First undercoat for plasterboard. Smoothing compound. PACK SIZE Tubs of 5 and 25kg on covered pallet. STORAGE 9 months in unopened original packaging, away from frost and extreme heat. AMOUNT REQUIRED Approximately 500 g/m² of plasterboard. DRYING TIME The second coat can be applied 24-48 hours after the first, depending on the ambient conditions. RECOMMENDED APPLICATION Always leave a minimum gap of 20 cm between doors and windows and the first plasterboard joint.
Powłoka cementowa - HUMI’PROTECT

Powłoka cementowa - HUMI’PROTECT

COMPOSITION AND APPEARANCE Powder coating made of cement, sand, water, calcium carbonate, resin and various additives. The resulting paste is white. SUITABLE SURFACES All types of rough surfaces constructed from dry and wet masonry: cement, concrete, cinder blocks, stone, brick PACKAGING Bags of 6 and 20 kg. APPLICATION Apply using a plastering trowel : 1 or 2 coats to smooth over any bumps. Apply in 2 cross-coats using a wide brush (use a more liquid consistency). Clean tools with water. APPLICATION THICKNESS Max 5 mm. CONSUMPTION Approximately 1.1 kg per m²/mm of thickness. TECHNICAL FEATURES • Setting time : 3 hrs • Adhesion : compliant with standard EN 16566 • AFNOR classification NFT 36.005 - Family IV class 4c • High vapour permeability : class V1 according to ISO 7783-2 • Low liquid permeability : class W3 according to ISO 1062-3 RECOMMENDED APPLICATION When applying with a wide brush, mix to a more liquid consistency (like whitewash).
Gips do spoin płyt gipsowo-kartonowych, czas wiązania 8 godzin - CE 78 UNIWERSALNY

Gips do spoin płyt gipsowo-kartonowych, czas wiązania 8 godzin - CE 78 UNIWERSALNY

COMPOSITION AND APPEARANCE Powder coating based on plaster, calcium carbonate, resin, and various additives. The paste obtained is white in color. SUBSTRUCTURES ADMITTED All types of plasterboard with or without insulation with tapered edges and cardboard faces. COATINGS Printing undercoat for gypsum plasterboard. Plaster-based smoothing plaster. TECHNICAL SPECIFICATIONS - Setting time: 8 hours - Adhesion of the tape: > 1000 g - Cracking: no cracks up to 5 mm thick - Reaction to fire: A1 STORAGE 9 months in original unopened packaging protected from humidity. MIXING RATIO 10 to 11 liters of water per 25 kg bag. APPLICATION Before treatment of the joints themselves, the panels must be filled between accidentally non-joined panels and various fillings. The application is done manually by "buttering" the thinned panels with a 10 or 15 cm coating knife and placing the strip. Then carry out a finishing pass, let dry and finish to mask the strip. Also mask the screw heads.
CROIX ROZWIĄZANIE - Wzmocnienie ramy

CROIX ROZWIĄZANIE - Wzmocnienie ramy

DÉFINITION TECHNIQUE La croix solutions permet de solidariser, assembler ou relier rapidement et de manière sûre deux ou trois fourrures. C'est une innovation SEMIN permettant de faciliter la fixation des plaques de plâtre. Elle permet de réaliser des angles, des contours de portes ou de fenêtres et facilite l'intégration des trappes de visite dans l'ossature. COMPOSITION ET ASPECT Acier DX 51 D Protection Galva Z275. Résistance 190 heures au brouillard salin. SUPPORTS ADMIS Possibilité de visser sur du bois. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Compatible avec fourrures F45 et F47 • Possibilité de visser sur du bois avec les vis 3.5*35mm • Filetage : M6 • Charge admissible d'une pièce : 40 Kg = 40 daN CONDITIONNEMENTS Boite de 20 croix.
Inwerter hybrydowy do samokonsumpcji + wprowadzenie - AUNISOL+G 3/5/10kW

Inwerter hybrydowy do samokonsumpcji + wprowadzenie - AUNISOL+G 3/5/10kW

AUNISOL3+G, AUNISOL5+G, AUNISOL10T+G Energie solaire + stokage batterie + réinjection réseau Puissance: 3/5/10kW Avantages RETOUR SUR INVESTISSEMENT L’onduleur travaille prioritairement avec l’énergie solaire (gratuite) et vous fait réaliser des économies pour rentabiliser le coût de l’appareil. STOCKAGE DE L’ENERGIE SOLAIRE Permet de créer son propre réseau électrique. TECHNOLOGIE LINE INTERACTIVE Protection contre les coupures de courant, les sous-tensions et les surtensions. REDUCTION CO2 Grâce au système de stockage, l’approvisionnement en énergie par le réseau électrique est partiellement remplacé par l’énergie des batteries. COMBINAISON RESEAU (ON-GRID) Toutes énergies solaires non utilisées est automatiquement réinjectées au réseau électrique. PUISSANCE EVOLUTIVE Possibilité de connecter jusqu’à 4 onduleurs en parallèle (4x10kW).
PASTA DO WYPEŁNIANIA I WYGŁADZANIA - Pasta do wypełniania i wygładzania wewnętrznego - zewnętrznego

PASTA DO WYPEŁNIANIA I WYGŁADZANIA - Pasta do wypełniania i wygładzania wewnętrznego - zewnętrznego

DÉFINITION TECHNIQUE Enduit en pâte prêt à l’emploi adapté pour les petits travaux ponctuels de rebouchage et lissage en intérieur et extérieur. (Tube : idéal pour reboucher les trous de vis). COMPOSITION ET ASPECT Résine, carbonate de calcium, eau, agent de rhéologie et divers adjuvants. La pâte est de couleur blanc cassé. SUPPORTS ADMIS • Béton • Béton cellulaire • Brique • Parpaing • Agglo • Plaque de plâtre • Carreaux de plâtre • Carreaux de terre cuite • Enduits ciment/plâtre • Ancienne peinture • Crépis REVÊTEMENTS Peinture et revêtement mural. DOCUMENTS À CONSULTER Enduit conforme à la norme NF T 30 608. DTU 59.1 : Travaux de peinture. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Granulométrie fine • Adhérence : conforme à NF T 30 608 • pH : neutre CONDITIONNEMENTS Seaux de 1,5 et 4 kg. Tubes de 350 g. STOCKAGE 6 mois pour les seaux, 12 mois pour le tube, en emballage d’origine non entamé à l’abri du gel et des fortes chaleurs.
DROBNY SZARY MORTAR - Drobnym szarym mortarem

DROBNY SZARY MORTAR - Drobnym szarym mortarem

SUPPORTS ADMIS Béton, mortier, pierre, brique, enduit. CONDITIONNEMENTS Sacs de 5 kg. STOCKAGE 6 mois en emballage d’origine non entamé à l’abri de l’humidité. PRÉPARATION DES SUPPORTS Les supports doivent être propres, dépoussiérés, durs et exempts de toute trace d’agent séparateur. Les supports très poreux ou par temps chaud devront être préalablement humidifiés. TAUX DE GÂCHAGE 1 litre d’eau pour 5 kg de mortier fin.
SPECJALNE SEM - Super mocny klej

SPECJALNE SEM - Super mocny klej

DÉFINITION TECHNIQUE Colle cellulosique renforcée à la résine pour le collage des intissés à peindre ainsi que tous les papiers peints : • Normaux (courants, épais…) • Vinyls (plats ou expansés) • Spéciaux (à peindre, lourds…) SUPPORTS ADMIS • Plaques de plâtre • Carreaux de plâtre • Béton ou enduit ciment • Plâtre CONDITIONNEMENTS Boîte de 200 g. RENDEMENT 200 g pour 5 rouleaux. PRÉPARATION DES SUPPORTS Les supports doivent être sains dépoussiérés, secs et normalement absorbants. Enlever les anciens revêtements. Traiter les fonds absorbants avec une solution de pré-encollage (200 g de poudre pour 8 litres d’eau), ou avec une sous-couche d’impression. PRÉPARATION DE LA COLLE Verser de 4 à 4,5 litres (pour un carton de 200 g) d’eau froide dans un récipient propre. Créer un tourbillon et verser le contenu de la boîte tout en mélangeant pendant environ 2 minutes. Laisser reposer 15 à 20 minutes et remélanger fortement. La colle est prête.
Wypełniacz wyrównujący do betonu, cegieł, bloczków betonowych - SEMIN AIRLESS EXTREM

Wypełniacz wyrównujący do betonu, cegieł, bloczków betonowych - SEMIN AIRLESS EXTREM

TECHNICAL DEFINITION Levelling filler for vertical substrates and for use on ceilings for poured concrete or pre-cast slabs. Ideal for the preparation of pre-cast slabs, formwork concrete and for the renovation of textured finishes or fibreglass with a paint finish. TECHNICAL CHARACTERISTICS • Dry extract : 75% • Density : 1.86 • VOC content : less than 1g/l COMPOSITION AND APPEARANCE Water, calcium carbonate, dispersant, bactericide, fungicide, cellulosic fibres, polyacrylates, clays, acrylic dispersant. AMOUNT REQUIRED From 2 to 4 kg for the first coat. From 1.5 to 2 kg for the second coat. APPLICATION SEMIN AIRLESS EXTREM filler is sprayed using the Airless pump or rotor machine/Flat spray stator in 2 coats. The first coat must be levelled using a 60 cm blade or levelled with a straight edge. After drying, the second coat must be smoothed using a blade.
Wsparcia Pośrednie - Regulowane Mocowanie

Wsparcia Pośrednie - Regulowane Mocowanie

DÉFINITION TECHNIQUE Solutions et systèmes de fixation réglable pour le doublage des murs sur ossatures. COMPOSITION ET ASPECT PELD polyéthylène basse densité. DOCUMENTS À CONSULTER DTU 25.41. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Doublage des murs sur ossature métallique. CONDITIONNEMENTS 50 pièces/ boite. EN 13964 + DTU 25.41
Zaprawa o wysokiej przyczepności - ISOCOL EXPERT

Zaprawa o wysokiej przyczepności - ISOCOL EXPERT

COMPOSITION AND APPEARANCE Plaster-based powder coating containing calcium carbonate, resin and various additives. The mixed paste is white in colour. SUITABLE SURFACES Concrete, chipboards, cement coating, aerated concrete. REFERENCE DOCUMENTS DTU 25.41 and 25.42. Standard NF EN 14496. CE mark. TECHNICAL CHARACTERISTICS • Setting time: 2 hours. • Reaction to fire A1. PACK SIZE 25 kg bag on shrink-wrapped pallet. 5 kg bag. PREPARATION OF SURFACES The wall surface must be sound, free from dust and oil, and show no signs of damp. In summer if the supports are too dry, they may be slightly moistened. QUANTITY OF MIXING WATER 12.5 litres of water per 25 kg bag. APPLICATION Generally applied in “dabs” approx. 10 cm in diameter, with 30 cm horizontal spacing and 40 cm vertical spacing on the plasterboard or insulation.
Cienka szorstka masa tynkarska - P'G

Cienka szorstka masa tynkarska - P'G

TECHNICAL DEFINITION White, matt, ready-to-use thin finishing plaster to level interior substrates. Ideal plaster for renovating uneven or textured substrates. COMPOSITION AND APPEARANCE Water, calcium carbonate, resin and various additives. SUITABLE SUBSTRATES All types of interior substrates: concrete, cellular concrete, cement, breeze, brick, plasterboard, plaster tiles, plaster, old paint, glass canvas, old droplets, glass fibre cloth, old droplets. TECHNICAL PROPERTIES • Density : 1.3 • Dry extract : 66% • Fire classification : A2s1d0 STORAGE 18 months in original unopened packaging away from frost and high temperatures. APPLICATION Manual application : with a trowel or filling knife. Mechanical application : airless spray, spraying machine. In cold weather, mix the product quickly to aid aspiration. We recommend removing the filter from the pump, spraying at about 60 cm from the substrate.
Powłoka do renowacji wnętrz i na zewnątrz - SEMIN POWŁOKA STAREJ FARBY

Powłoka do renowacji wnętrz i na zewnątrz - SEMIN POWŁOKA STAREJ FARBY

TECHNICAL DEFINITION Ready-to-use coating paste for smoothing irregular surfaces on interior and exterior walls. Particularly suitable for damp areas. COMPOSITION AND APPEARANCE Emulsion resin, calcium carbonate, water, rheological agent and various additives. The paste is off-white in colour. SUITABLE SURFACES • Plasterboard panels • Plaster blocks • Ceramic tiles • Concrete • Cement coating • Rpe • Old paint • Glass web fabric • Sanded and printed wood SUITABLE SURFACES Plaster-based top coat. Paste coating. Matte paint. TECHNICAL CHARACTERISTICS • Granulometry : up to 0.6 mm • Adherence : complies with NFT 30 608 • pH : neutral • Dry extract : 80% STORAGE 6 months in unopened original packaging, away from frost and extreme heat. CLASSIFICATION AFNOR NFT 36.005. FAMILY IV - CLASS 4 B. COMPLIES WITH DTU 42.1. PREPARATION OF SURFACES Surfaces must comply with standard DTU 59.1, and be clean, dry and free from dust and any trace of separating agent.
DRZWI DOSTĘPOWE O OGNIU 60 MIN - DRZWI PRZECIWPOŻAROWE

DRZWI DOSTĘPOWE O OGNIU 60 MIN - DRZWI PRZECIWPOŻAROWE

• Cadre en barres-profilés aluminium rattachés par des connections « Tox » • Joint intumescent étanche gaz, fumée et flamme en cas d’incendie • Sécurité de retenue • Loqueteaux cachés • Plaques de plâtre GKF vissée • Pose rapide et facile Les trappes coupe-feu plafond 60 minutes sont conçues pour être installées dans des faux plafonds de protection contre le feu autonome, une des exigences étant « charge combustible uniquement du côté pièce » et la classe de résistance au feu étant EI 60. Elles offrent une protection efficace contre la progression du feu de la pièce dans la zone du faux-plafond. Le châssis intégré en aluminium est équipé d’un coupe-feu. Le couvercle de la trappe d’inspection est garni d’une plaque coupe-feu DF et protégé contre l’entrée de fumée par un joint périphérique polyvalent. Le couvercle est sécurisé de part et d’autre par des bras d’accrochage de sécurité automatiques.
CE 78 PERFECT’JOINT - CE 78 PERFECT’JOINT

CE 78 PERFECT’JOINT - CE 78 PERFECT’JOINT

DÉFINITION TECHNIQUE CE 78 PERFECT’JOINT est un enduit en pâte prêt à l’emploi formulé pour le traitement des joints de plaques de plâtre à bords amincis en association avec une bande à joint. COMPOSITION ET ASPECT Résine, eau, carbonate de calcium, épaississant, agent de conservation et divers adjuvants. La pâte est de couleur blanche. SUPPORTS ADMIS Tous types de plaques de plâtre avec ou sans isolants à bords amincis et à faces cartonnées. APPLICATION Avant traitement des joints proprement dits, il doit être procédé au garnissage entre panneaux accidentellement non jointifs et aux rebouchages divers. L’application se fait manuellement en beurrant l’aminci à l’aide d’un couteau à enduire de 10 ou 15 cm et mise en place de la bande. Effectuer ensuite une passe de finition, laisser sécher et finir pour masquer la bande. Masquer également les têtes de vis. Produit adapté pour une application mécanisée : bazooka, airless. CONSOMMATION Environ 500g/m²
UZBROJONA TAŚMA 12,5 ML - Uzbrojone taśmy

UZBROJONA TAŚMA 12,5 ML - Uzbrojone taśmy

COMPOSITION ET ASPECT Papier et acier. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions du produit : 12.5 ML • Hauteur : 50 mm • Largeur : 170 mm • Longueur : 170 mm • Poids : 0,15 kg 30 ML • Hauteur : 50 mm • Largeur : 190 mm • Longueur : 190 mm • Poids : 0,186 kg PRODUITS ASSOCIÉS CE 78 : A appliquer comme enduit. CONDITIONNEMENTS Emballage unitaire : boite. 12.5 ML Hauteur : 5.5 cm. Largeur : 17.5 cm. Profondeur : 17.7 cm. Poids : 1.5 kg. Nombre de produits/ colis : 10 pièces - 40 cartons par palette. 30 ML Hauteur : 5.5 cm. Largeur : 21 cm. Profondeur : 21 cm. Poids : 1.95 kg. Nombre de produits/ colis : 10 pièces - 45 cartons par palette. MISE EN OEUVRE 1. Appliquer la bande armée sur l'angle préalablement recouvert de colle enduit. 2. Plier et fixer la bande afin de former un angle. 3. Recouvrir la bande de colle enduit. NOMENCLATURE DOUANIÈRE : 72122000 RÉGLEMENTATION : NF EN 14353 CONFORME AU DTU 25.41
Ekstra drobny wypełniacz wykończeniowy - SEMIN SMOOTH FINISH

Ekstra drobny wypełniacz wykończeniowy - SEMIN SMOOTH FINISH

TECHNICAL DEFINITION Extra-fine finishing filler in powder form for all types of interior jobs. The substrate is now ready to be decorated with paint, wallpaper or any wall covering. COMPOSITION AND APPEARANCE Calcium carbonate, redispersible resin, rheological agent and various additives. Produces a white paste. SUITABLE SURFACES • Wallpaper • paint • wall covering • Plasterboards • Concrete • Old paint • Plaster-based high build filler • Plaster blocks • Cement render • Undercoat TECHNICAL CHARACTERISTICS • Setting time : >24hrs (drying filler) • Powder’s density : 0.8 • Grain size : very fine • pH : 7 • Adhesion : complies with standard NFT 30 608 MIXING FACTOR Use approximately 11-12 litres of water for one 25 kg bag. Allow the paste to rest for 15 min before use. APPLICATION Apply either manually with a steel trowel or a putty knife, or mechanically. Allow to harden and scrape off any possible imperfection before sanding down.
Powłoka pastowa do wykończenia wnętrz - GŁADKA POWŁOKA

Powłoka pastowa do wykończenia wnętrz - GŁADKA POWŁOKA

TECHNICAL DETAILS Paste coating for a good finish on interior walls and ceilings. Provides excellent surface preparation before painting or hanging coverings. COMPOSITION AND APPEARANCE Emulsion resin, calcium carbonate, rheological agent and various additives. SEMIN ENDUIT DE LISSAGE is a water-based coating. The paste is white in colour. COVERINGS • Wallpaper • Paint • Wall covering SUITABLE SURFACES Interior walls and ceilings • Plasterboards • Plaster tiles • Concrete • Cement coating TECHNICAL CHARACTERISTICS • Density of paste : 1.9 • Granulometry : fine • pH : 7 Adhesion : complies with NFT 30 608 PACK SIZE 4 and 10 kg buckets on shrink-wrapped pallet. APPLICATION Apply manually using a smoothing trowel or a filling knife. The maximum thickness will be 2 mm per coat. Allow to harden and remove imperfections before sanding, if necessary. Print the SEMIN ENDUIT DE LISSAGE if applying satin-finish or gloss paint. Clean tools in water.
Kompozycja szlifująca - Wewnętrzna powłoka szlifująca

Kompozycja szlifująca - Wewnętrzna powłoka szlifująca

DÉFINITION TECHNIQUE Enduit en poudre pour tous types de travaux intérieurs de dégrossissage de supports ne présentant pas une bonne planimétrie. SEMIN DÉGROSSISSAGE possède un très fort pouvoir garnissant. COMPOSITION ET ASPECT Enduit en poudre à base de plâtre, carbonate de calcium, résine, fibres de cellulose et divers adjuvants. La pâte obtenue est de couleur blanc cassé. SUPPORTS ADMIS Tous types de supports en intérieur : béton bullé, béton brut, béton cellulaire, plâtre irrégulier, plafond chauffant, carreaux de terre cuite, supports inégaux... REVÊTEMENTS Le recouvrement, après séchage complet de l’enduit, peut se faire par tous types d’enduits à base de plâtre, enduits pâteux, colle papier peint, revêtement mural. DOCUMENTS À CONSULTER Enduit conforme à la norme NFT 30 608. DTU 59.1 : Travaux de peinture. Avis technique CSTB N°9/99-681. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Granulométrie : jusqu’à 0,5 mm • Adhérence : conforme à NFT 30 608
SZYBKI MORTAR - Szybki mortar

SZYBKI MORTAR - Szybki mortar

SUPPORTS ADMIS Béton, pierre, brique. CONDITIONNEMENTS Sacs de 5 kg. STOCKAGE 6 mois en emballage d’origine non entamé à l’abri de l’humidité. TAUX DE GÂCHAGE 1 litre d’eau pour 5 kg de mortier rapide. PRODUIT SIMILAIRE Mortier fin gris.
Uniwersalne kleje do ścianek działowych, wodoodporne dla bloków gipsowych - COLLE PUISSANCE 4

Uniwersalne kleje do ścianek działowych, wodoodporne dla bloków gipsowych - COLLE PUISSANCE 4

COMPOSITION AND APPEARANCE Powder coating made from plaster, calcium carbonate and various additives. The paste obtained is green in colour. TECHNICAL CHARACTERISTICS • Setting time: around 2 hours • Fine grain • Water uptake after immersion : < 2 % • Jointing tape adherence : > 1000 g • Cobb test : < 160 g/m² • PV water permeability : CEBTP N° BEB6-9-3078/2 PREPARATION OF SURFACES Water-repellent plaster blocks and plasterboard must be dry and free from dust. APPLICATION Application on plaster blocks : • The laying of the first row is carried out by gluing the edge and bottom of the mortises coming up from the floor, as well as along the vertical part. • The joints between blocks should not exceed 3 mm in thickness. the second row should be completed in the same manner, with staggered joints, before the adhesive has begun to set. This is important in order to ensure the partition wall is properly aligned. • Allow to dry before starting the third row. Smooth the joints.
ZAWIESZENIE LEADER HOURDIS 3 W 1 - 3 w 1 Zawieszenie

ZAWIESZENIE LEADER HOURDIS 3 W 1 - 3 w 1 Zawieszenie

COMPOSITION ET ASPECT Acier zingué CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions du produit • Hauteur : 70 mm • Largeur : 60 mm • Longueur : 50 cm • Poids : 0,08 kg Consommation moyenne • 0,4 par ml • 0,2 par m² CONDITIONNEMENTS Emballage unitaire : boite Hauteur : 14 cm Largeur : 17 cm Profondeur : 27 cm Poids : 2,5 kg Nombre de produits/ colis : 50 pièces 96 boites par palette PRODUITS ASSOCIÉS Tiges filetées : à fixer sur la face externe de la suspente 3 en 1. Suspentes : à visser sur la face interne ou externe de la suspente 3 en 1. RÉGLEMENTATION : EN 13964 NOMENCLATURE DOUANIÈRE : 673259990 CONSEIL DE POSE Se fixe sur hourdis béton pour la réalisation de plafonds en plaques de plâtre.
PROFIL MONTAŻOWY 48 2,50 ML - Metalowy profil montażowy

PROFIL MONTAŻOWY 48 2,50 ML - Metalowy profil montażowy

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Epaisseur nominale : 0.57 • Protection : GALVA Z140 • Acier : DX 51 DOMAINE D'APPLICATION • Plafonds • Cloisons, contre-cloisons • Habillage (paroi non porteuse, à l'intérieur d'une construction régnant sur toute la hauteur entre plancher bas et plafond fixe ou plancher haut et doublant une paroi existante (DTU 25.41). PRODUITS ASSOCIÉS • Rails : on insère les montants dans les rails • Vis TRPF : pour visser le montant à un autre support métallique CONDITIONNEMENTS 61 modèles disponibles. cf FICHE TECHNIQUE pour connaitre toutes les dimensions et les conditionnements. DOCUMENTS À CONSULTER NORME NF 411 WWW.CSTB.FR NORME NF EN 14195 WWW.SEMIN.COM.
Ultralekka masa szpachlowa do wnętrz i na zewnątrz - SEM LIGHT

Ultralekka masa szpachlowa do wnętrz i na zewnątrz - SEM LIGHT

TECHNICAL DEFINITION Ultra-light ready mixed filler for repair of interior or exterior walls and ceilings. Shrink free and fast drying, SEM-LIGHT is ideal for high quality filling jobs and is very ease to use. COMPOSITION AND APPEARANCE Resins in emulsion with lightening agents and various additives. The paste is snow white. ACCEPTED SUBSTRATES Interior and exterior walls and ceilings • Plaster • Masonry • Cellular concrete • Concrete • Plasterboard • Roughcast • Wood • Cement render TECHNICAL CHARACTERISTICS • Density : 0.4 • pH : 7 • Shrink-free filling • Excellent application qualities STORAGE 12 months in unopened original packing protected from frost and extreme heat. PREPARATION OF SURFACES BEFORE APPLICATION The substrates must be clean, free of dust and any trace of formwork release oil. Indoors, during hot weather or on absorbent substrates the surfaces may be dampened slightly. Cracks should be opened up before application.